本频道包含有关于译林和译林2018和期刊的论文范文,免费给你学习译林期刊提供有关参考资料。
论意识形态因素对林纾翻译策略的制约以林译《黑奴吁天录》为个案
论意识形态因素对林纾翻译策略的制约——以林译黑奴吁天录为个案○邓 笛(盐城工学院 外国语学院,江苏 盐城 224051)摘要 林纾在译作的序或跋中多次表达译作应忠实于原作的翻。
解读译林版小学英语挖掘教材中人文性
【摘 要】义务教育英语课程标准(2011年版)在课程性质中首次提出“义务教育阶段的英语课程具有工具性和人文性双重性质”的观点 本文以课标为依据,详细解读、分析教材内容,挖掘其中。
译林版英语教学中人文素质的培养
摘要英语教学在注重提升学生学习技能的同时,还要注重培养学生的人文素质,将英语学科的工具性和人文性结合起来 要注重渗透人文精神,注重创设人文情境,注重拓展培养途径,不断优化英语教学方法,有效拓展人文素养。
广东高校图书馆数字电子期刊资源分布和利用
摘要基于网络调查法,采用Microsoft Excel数据处理功能,对广东行政区内62所本科高……院校图书馆的数字电子期刊资源分布及利用情况做了对比研究,以便为高校数字电子期刊资源的建设提供参考和借鉴。
水深鱼极乐,林茂鸟知归大学校园分众阅读推广
摘要文章概述分众阅读推广的概念和特点,分析大学校园分众阅读推广探索的必要性 调查分析大学校园分众阅读推广案例,建议打造“入学季”“校庆季”“。
图书馆情报学领域的掠夺性期刊
摘 要 文章以Jeffrey Beall公布的掠夺性期刊列表为数据源,对LIS领域的掠夺性期刊进行调查,分析掠夺性期刊的特征和运作模式,探讨掠夺性期刊产生的原因、危害及其对策 关键词 掠夺性期刊 图书。
教之有趣读之有味以译林版小学英语教材Stortime板块教学为例
江苏南京师范大学附属中学江宁分校小学部(211102) 游 佳摘 要随着课改的深入,英语教学更加注重语言启蒙教学 因此,教师在渗透阶段培养学生良好的思维习惯,引导学生在不断地阅读、实践中贯彻落实,逐步。
让单元活动在真实情景中鲜活生动起来以译林版四年级英语单元活动设计为例
江苏连云港市青口中心小学(222100) 杨 洋摘 要译林新版英语从学生的生活经验出发,综合考虑学生的外语知识、表达技能、情感体验、文化差异……方面,能有效激发学生英语学习的兴趣 课堂教学中,教师应将。
有效利用教材文本落实文化意识目标以译林版初中英语教材为例
2014 年3 月,教育部发布了关于全面深化课程改革,落实立德树人根本任务的意见,提出了“核心素养”,要求将研制与构建学生核心素养体系作为推进课程改革深化发展的关键环节 教育部。
文化意识视角下的初中英语阅读教学以译林版《英语》八年级下册Unit3Reading第一课时为例
引言阅读教学是初中英语教学的重要课型之一 阅读教学是提升学生文化意识素养的重要载体,因为在英语语篇学习的过程中,学生要接触大量的不同国家的社会现象和文化背景,领悟其中的文化内涵 但就目前的阅读教学现状。
初中英语阅读教学的文化意识培养以译林版八年级(下)Unit3为例
文 俊【摘 要】文化意识是正确理解和得体使用语言的重要保证 从培养学生核心素养的视角,解析了新时代背景下文化意识的内涵、目标与路径,并以一节阅读课为例探讨了实践层面的培养策略,提出教师在培养学生文化意。
让优秀传统文化浸润英语课堂以译林版高中英语教材为例
【摘要】简要阐述让中华优秀传统文化浸润高中英语课堂的基本要求,以及在使用现行的译林版牛津高中英语教材进行教学时,将中华优秀传统文化的内容渗透其中的策略与方法 【关键词】中华优秀传统文化;高中英语教学;。
林语堂传统译论与其影响
【摘 要】众所周知,在研究中国传统译论时,翻译理论流派是很重要的一个方面,有如此辉煌的翻译史,我们鉴往知来,才能不断开拓,使此项事业不断发展,本文就中国翻译史上的翻译理论家林语堂的翻译策略进行梳理从而。
英语故事教学的实践和以译林版《牛津小学英语》教学为例
江苏扬州市邗江美琪学校小学部(225009) 田元媛摘 要小学阶段是学生成长的关键阶段,在小学阶段开展英语教学,就需要对传统的教学模式进行改进,将培养学生的理解能力与运用能力作为教学重点 而在教学中运。
叙事视角下林语堂《古文小品译英》以《桃花源记》为例
1 引言纵观翻译研究的发展历史,跨学科的研究方法总能为翻译研究拓展新的视野 近年来兴起的叙事学与翻译研究的结合就是一个典型 其中极具代表性的学者Mona Baker 创造性地借鉴社会学和交际理论中的叙。
中国现当代文学日译本过眼录之林守仁译《阿Q正传》
裴 亮缘起为何关注日译本关于20世纪中日文学的交流与传播,中日两国学者已进行了广泛而深入的研究 总体而言,日本学者较为注重中国作家留日资料的实证性研究,而中国学者则注重把握中日现代文学比较研究的整体框。
数字期刊时代高校图书馆期刊阅览室变革
姚宁(淮海工学院图书馆,江苏 连云港222005)关键词数字期刊;高校图书馆;期刊阅览室摘要文章对数字期刊时代高校图书馆期刊阅览室的利用现状进行了研究,论述了数字期刊带给高校图书馆期刊管理工作的变化,。
图书馆期刊管理和服务对高校图书馆的意义
关键词高校图书馆;期刊管理;服务创新摘要随着社会的不断发展,高校图书馆的服务方式和管理体制也发生了重大变化 文章针对如何开发和利用高校图书馆丰富的馆藏资源,创新期刊的管理与服务,以切实提高读者服务的效。
语法教学应着力于学生的语用能力以译林版叶英语曳七年级上册Unit7Grammar教学为例
王秀荣【摘 要】初中英语教师在语法教学时缺乏在情境中引导学生自主探究与体验……意识,造成学生的语用和学习脱节的问题 结合新课标理念,以学生为主体,通过具体课例分析,探讨如何围绕话题情境引导学生探究、体。
基于过程指导的初中英语写作教学策略以译林版初中英语教材八上第四单元Task教学为例
【摘 要】针对初中英语写作教学中的问题,提出了基于过程指导的初中英语写作教学策略 教师应依据教材单元话题,按照“情景导入—范文学习—写前活动—初稿写作&。
小学英语单元知识结构的确立以译林版六年级下册Unit7为例
孙玲1,徐文彬2(1 南京师范大学教师教育学院,210097;2 南京师范大学课程与教学研究所,210097)摘要单元教学所承载的教学内容具有整体性和规定性 单元知识结构强调“单元内&rd。
文化补偿策略在汉英翻译中的应用以林语堂英译作品为例
高笑梅,王晓蕾,夏梅花(云南农业大学 外语学院,云南 昆明 650201)摘要由于源语文化与译语文化之间存在差异性,译语读者在缺乏源语文化背景的情况下,会因文化缺省而产生理解障碍,因此译者必须在翻译时。
英语语词的单元整体教学以译林新版《英语》六上Unit8ChineseNewYear的教学为例
【关键词】语词教学;单元话题;单元语篇;思维导图【中图分类号】G623 31 【文献标志码】A 【文章编号】10056009(2018)49006103语词是语言知识的重要组成部分,因此语词教学在。
自译中的变译以《小评论:林语堂双语文集》为个案
(青岛大学 外语学院,山东 青岛 266071)摘 要林语堂在自译中,未拘泥于原文结构和行文模式,而是针对原文与译文不同的预期读者,采用变译方法,用目的语对原文进行二次阐述 从林语堂的自译效果看, &。
徐宗本院士:从科学的角度说大数据的科学问题
按现在的话来说,中国科学院院士、西安交通大学教授徐宗本算是一个数学科科学家 所以,他在会上演讲的内容大多基于这个基础,从科学的角度理性地劝诫大家“大数据对于近一、两年的GDP贡献有限,但对。
理解落伍者是社会进步
任何时代有前卫者,也有“落伍者”, 消费市场也不例外 当下彩电业发展日新月异,隔几天就有智能产品问世,逗得消费者手忙脚乱 然而,在大家认为黑白电视销声匿迹时,英国一家媒体提供的。
宁波:有序推进强化整合
2016年,宁波市交通委根据部、省、市相关文件和会议精神,全面落实各项信息化工作要求 2016年信息化工作稳步推进智慧交通软件项目招投标取得突破 一是智慧交通一期软件项目完成招标并启动建设 通过多次与。