简介:本栏目为铸造模具和锻造和文献有关的范文,免费教你如何写冲压模具外文文献提供有关参考文献资料。

政经类文章的日汉翻译技巧

冯莹莹【摘要】政经类文章具有向大众传递信息的功能,因此要求译者具备较高的翻译素养 同时,还应考虑到中国读者的阅读习惯,使译文更加本土化 本文通过实例对政经类文章的几种常用翻译技巧进行了讨论 【关键词】。

角色扮演类游戏翻译中的信、达、雅

陈林贤 董银燕摘 要随着更多的游戏进入中国市场,游戏翻译的质量成了备受玩家关注的一部分 在不同的情境下选择合理的翻译策略和翻译技巧,对提高作品的翻译质量以及促进玩家理解有一定的帮助 本文将&ldqu。

国产化妆品牌名称的外文翻译方法探究

刘明杰(驻马店市高级中学,河南 驻马店 463000)摘 要品牌翻译在化妆品的发展过程中发挥着十分重要的作用,随着国家综合国力的提升,国产化妆品迅速发展,在此过程中,好的品牌的名称对于推广化妆品有很大。

基于大数据时代的图书馆文献资源建设模式

关键词大数据;图书馆;文献资源;建设模式摘要信息技术的迅猛发展及大数据时代的到来,使图书馆在转型发展中也实现了文献资源建设模式的创新 基于大数据的时代背景,图书馆文献资源建设更侧重于大数据理念与技术的。

重庆图书馆馆藏抗战时期华侨文献计量分析报告

刘威,李浪(重庆图书馆,重庆400037)关键词重庆图书馆;抗战时期;华侨文献;文献计量;文献分析摘要为了如实、客观地反映抗战时期学者对华侨问题研究的水平和状况,文章依托重庆图书馆馆藏的相关华侨文献数。

2007-2019年图书馆读书会文献综述*

曹静仁(华南师范大学图书馆,广东 广州510631)关键词图书馆;读书会;分布;类型;合作摘要文章对2007—2017年有关图书馆读书会的研究论文进行了分析,利用内容分析法对读书会的实践及。

奈达动态对等翻译理论在翻译实践中的应用

内容摘要谚语是一个民族文化经验和智慧的结晶,在翻译实践当中,谚语的翻译是一个难点 好的谚语翻译能够帮助受众理解原语所表达的文化、思维方式和风俗习惯,有利于促进两种语言之间的往来 尤金·奈。

隐蔽战线周恩来亲手锻造的王牌情报员熊向晖

周恩来不仅是我党的创始人之一,也是党最早的军事领导人,更是党和军队情报保卫工作的创始人和卓越领导者,是隐蔽战线的统帅 让我们把镜头对准周恩来怎样锻造“王牌情报员”—。

44岁拾荒大姐自学英语能翻译原版英文小说

结缘英语她从服装专业退学回家1990年,袁英慧考入了青岛市崂山第一职业高中的服装专业,在学校的图书馆里,偶然发现了许多英语书籍,一次不经意间的发现,却改变了她一生的轨迹 “服装专业是没有开。

八类民生账单地方如何分担

基本公共服务领域与地方共同财政事权和支出责任划分改革方案近日印发 记者采访了有关部门和专家 国家基础标准落地此次方案纳入与地方共同财政事权范围的共18个事项,包括义务教育、学生资助、基本就业服务、基本。

、设计和首届艺术文献翻译会纪实

摘要201 5年5月29日,“首届艺术文献翻译研讨会”在广西艺术学院影视与传媒学院会议室隆重召开,这是首次旨在阐述艺术文献翻译的基础、探讨艺术文献翻译的新方向和路径的学术研讨会。

专利文献中定语从句的翻译技巧

摘 要专利国际化进程中,中国大量引进国外最新专利成果,专利信息服务的汉译需求量也在急剧增长 本文在句法层面上重点探讨专利文献中定语从句的翻译难点,提出通过前置法、后置法、分译法来化解翻译困难,有效实现。

论双语词典编纂中动物类比喻习语的翻译

朱月兰/常州工学院摘要习语是英语中的一种特殊语言现象,也是英语的精华所在 因其文化含量高,习语翻译历来是双语词典编纂中的一大难点 比喻是英语习语中最为常见的修辞手法,其中动物类比喻习语占有很大的比重 。

国内图书馆文献开放式采访策略

关键词文献资源建设;开放式采访;读者决策采购;PDA;现采现借摘要文章介绍了当前我国图书馆主流的读者荐购、PDA、现采现借……文献资源开放式采访模式,分析了优化开放式采访的关键要素,以期为各级各类图书。

图书馆文献检索中的虚拟现实技术

关键词图书馆;文献检索;虚拟现实技术摘要文章对虚拟现实技术在图书馆文献检索中的具体应用进行了探讨,在此基础上进一步分析了虚拟现实技术在文献检索中的影响,以提升虚拟现实技术的应用效果及图书馆文献检索效率。

医院大数据对医院图书馆文献信息服务的影响

关键词医院;大数据;图书馆;文献信息;影响摘要随着大数据时代的到来,医院改革与大数据的关联越来越密切,这使医院图书馆文献信息服务备受关注 医疗大数据的发展趋势越来越明显,在大数据的影响下,文献种类多元。

中国特色外交类词汇的现状与翻译问题以一带一路为例

摘要伴随时代的进步,中国与其他国家的联系更为紧密,在外事外交方面的发展也蒸蒸日上,因此很多具有中国特色的词汇也逐步走向国际舞台 外交词汇的翻译是一种严谨的应用翻译,本文通过分析外交类词汇翻译水平并不完。

卖空机制和国内外文献综述

卖空( shortselling)是指当投资者预期股票未来会下跌时,从经纪人手中借入股票出售,待股价实际下跌时再买回股票平仓的过程,其本质是信用交易的一种形式 我国自2010年3月31日正式引入了融资。

关于加强上海高校图书馆外文文献服务之我见

摘要 上海高校图书馆外文文献保障工作有助于读者了解世界上各学科领域的前沿动态、科研成果 上海高校图书馆外文文献是读者获取世界各个国家、各个地区多元文化的重要信息载体 外文文献采访对于上海高校图书馆外文。

徽州文书中的教育考试类文献探究

马 振摘 要 中山大学图书馆藏徽州文书中约有1 5万件教育考试类文献,具有保存完整、以应试为导向的特点,主要为书院教育类文献和科举应试类文献 徽州文书中教育考试类文献是封建教育体系之下书院教育与科举应。

中非交流海外档案文献流失现状与其

摘要文章聚焦中非交流海外档案文献征集工作 中国“国家记忆工程”是“世界记忆”的重要组成部分,海外档案征集是提升国家软实力的需要 当前中外交流海外档案流失。

让爱为爱延续

她,99岁了 我们加州峡谷小镇里的人都爱称她“老奶奶” 6个儿女都已先于她过世,她现在跟守寡的曾孙女爱丽丝以及她的两个女儿生活在一起 他,约翰,刚满50岁,一度是本镇最出色的律。

树的美感

李汉荣在风中,远处近处的树,都向我们打着友好的手势 如果你仔细看,会发现树的手语真是太丰富了 我们内心的许多情感,即使我们自己也未必能找到妥帖表达的语言,而树,它会用微妙的手语帮助我们表达出来 那用力。

锻造铸造模具类外文文献翻译栏目为您的论文写作与发表精选了15537片冲压模具外文文献类相关论文范文,包含优秀免费外国文献方面大学硕士本科毕业论文与职称论文文献18991章下载。